中国国安部批将修订《反间谍法》歪曲抹黑为中国“泛化国家安全”,是典型的以己度人、贼喊捉贼的卑劣伎俩。
中国国安部官方微信公众号星期一(10月23日)发文称,今年4月《反间谍法》修订通过以来,境内外舆论高度关注,绝大多数声音尊重和支持中国正当的立法活动,但其中也有一些误读,甚至是恶意攻击抹黑。
为正本清源、以正视听,中国国安部对一些典型的错误言论予以回应和驳斥,推动各方正确理解新修订的《反间谍法》。
文章指出,2014年《反间谍法》由1993年《国家安全法》更名而来,这次修订实质是30年来的首次修改完善。2023年修订《反间谍法》则是对原法的必要补充完善。
文章解释称,过去30年,国际国内安全形势发生深刻变化,特别是一段时期以来,针对中国的间谍窃密活动严峻复杂,手法更加隐蔽。原《反间谍法》面临着间谍行为界定不清晰、防范制度不健全、执法措施不完善等不适应的突出问题,亟需因应形势变化进行必要的修订完善,形成更加科学合理的反间谍法律制度。
针对被指频繁修法是“泛化国家安全”,中国国安部反驳,阶段性修改反间谍相关法律制度是各国通例。
文章还指出,中国坚决反对将经贸、科技等问题政治化、武器化、泛安全化。近年来,美国打着“法治”的幌子,披着“国家安全”的外衣,对正常经贸往来、学术交流、科研活动等进行遏制针对,炮制所谓“中国间谍案”。
文章提到,美国《麻省理工科技评论》2021年12月的刊文指出,2018年以来美国司法部发起“中国行动计划”,77 起案件中近九成针对华裔人士,七成以上不涉及经济间谍指控,还有大量案件没有或无法结案。
文章最后强调,将修订《反间谍法》这一正常立法活动歪曲抹黑为中国“泛化国家安全”,是典型的以己度人、贼喊捉贼的卑劣伎俩。